PREDJELA/ APPETIZERS/ VORSPEISEN
-
Krem juha od kozica/ Cream prawns soup/ Creme garnelensuppe
kozice, temeljac od kozica, šalša, vrhnje, češnjak, začinsko bilje, maslinovo ulje/
prawns, prawns stock, tomato salsa, cream, garlic, herbs, olive oil/
garnelen, garnelenbruhe, tomaten salsa, sahne, knoblauch, krauter, olivenol -
Gazpacho hladna juha/ Gazpacho cold soup/ Gazpacho kalte suppe
rajčice, krastavac, paprika, luk, češnjak, začinsko bilje, čili, maslinovo ulje/
tomatoes, cucumber, pepper, onion, garlic, herbs, chilli, olive oil/
tomaten, gurken, paprika, zwiebel, knoblauch, krauter, chilli, olivenol -
Viške bruskete/ bruschetta from Vis/ Bruschetta aus Vis
zapečeni kruh, šalša od rajčica, slani inćuni, češnjak, peršin, začinsko bilje, maslinovo ulje/
baked bread, tomato salsa, salted anchovies, garlic, parsley, herbs, olive oil/
gebackenes brot, tomatensalsa, salz-sardellen(anchovies), knoblauch, petersilie, krauter, olivenol -
Muma bruskete/ Muma bruschetta/ Muma bruschetta
zapečeni kruh, povrće na žaru, češnjak, peršin, tostirani sezam na soli, maslinovo ulje/
baked bread, grilled veggies, garlic, parsley, toasted sesame and sald, olive oil/
gebackenes brot, gegrilltes gemuse, knoblauch, petersilie, gerosteter sesam and salz, olivenol -
Jadranski pjat/ Adriatic plate/ Adria-teller
carpaccio od dimljene tune,marinirani repovi kozica, slani inćuni, mladi sir, pašteta od tune, kapari, motar, masline, crveni luk, češnjak, peršin, maslinovo ulje, kruh/
tuna carpaccio-smoked, marianted prawns tails, anchovies, cottage cheese, tuna pate, capers, pickled, olives, red onion, garlic, parsley, olive oil, bread/
thunfisch carpaccio-gerauchert, marinierte garnelenschwanze, salz-sardellen,weichakase, thunfischpastete, kapern, marinierter, oliven,rote zwiebeln, knoblauch, petersilie, olivenol, brot -
Dalmatinska plata za 2./ Dalmatian platter for 2./ Dalmatinischeplatte fur 2
dalmatinski pršut, dvije vrste sira, masline, kiseli krastavci, cherry rajčice, sezonski dodaci, kruh/
dalmatian smoked ham, cheese two types, olives, pickles, cherry tomatoes, seasonal extras, bread/
dalmatinischer raucherschinken, kase zwie sorten, oliven, gewurzgurken, cherry tomaten, saisonale zutaten, brot -
Plata sira za 2./ Cheese platter for 2./ Kaseplatte fur 2.
tri vrste sira, masline, orašasti plodovi, suhice, sezonski dodaci, kruh/
tree types of cheese, olives, nuts, dried fruits, seasonal extras, bread/
drei kasesorten, oliven, nusse, trockenfruchte, saisonale zutaten, brot -
Salata od hobotnice/ Octopus salad/ Tintenfischsalat
hobotnica, slanutak, cherry rajčice, crveni luk, kapari, motar, češnjak, peršin, maslinovo ulje, vinjski ocat, balzamična krema/
octopus, chickpeas, cherry tomatoes, red onion, capers, onion, persley, olive oil, wine vibegar, balsamico creme/
tintenfisch, kichererbsen, cherry tomaten, rote zwiebeln, kapern, knoblauch, petersilie, olivenl, weinessig, balsamico kreme
ZA VEGANE/ FOR VEGAN/ FUR VEGAN
-
Manistra na pome/ Pasta in red/ Pasta in rot
svježe fettuccine, šalša od rajčice, začinsko bilje/
fresch fettuccine pasta, salsa domestic tomato sauce, herbs/
frische, fettuccine pasta, salsa hausgemachte tomatensauce, krauter -
Dugini rezanci/ Rainbow noodles/ Regenbogen nudeln
rezanci od riže, sezonsko miješano povrće, maslac od kikirikija, kikiriki, limun, umak od soje, chilli, đumbir, maslinovo ulje/
rice noodle,s seasonal veggies, peanut butter, peanuts, lemon, soy sauce, chilli, ingwer, olive oil/
reisnudeln, saison gemusemischung, ingwer, erdnussbutter, erdnusse, zitrone, sojasauce chilli, olivenol -
Manistra sa blitvom/ pasta with chard/ Pasta mit mangold
Svježe fettuccine, blitva, peršin, češnjak, maslinovo ulje/
Fresh fettuccine pasta, braised chard, parsley, garlic, olive oiil/
Frische fettuccine pasta, geschmorter mangold, petersile, knoblauch, olivenol -
Pasta Aljo Oljo/ Pasta Aljo Oljo/ Pasta Alja Oljo
Svježe fettuccine, peršin, češnjak, maslinovo ulje, čili, šeri rajčice/
Fresh fettuccine pasta, parsley, garlic, olive oil, chilli, cherry tomatoes/
Frische fettuccine pasat, petersile, knoblauch, olivenol, chilli, cherry tomaten
MORSKA HRANA/ SEAFOOD/ MEERESFRUCHTE-FISCHE
-
Dagnje na dalmatinski/ Mussels on dalmatian way/ Muscheln auf dalmatinische art
svježe fettuccine, dagnje, peršin, bijelo vino, krušne mrvice, maslinovo ulje/
fresh fettuccine, mussels, parsley, garlic, white wine, bread crumbs, olive oil/
frische fettuccine, miesmuschelns, petersilie, knoblauch, semmelbrosel,weisswein, olivenol -
Crni rižot/ Black risotto/ Schwarzer risotto
riža, sipa, riblji temeljac, pelati, maslac, bijelo vino, peršin, češnjak, maslinovo ulje/
rice, cuttlefish, fish stock, oarmesan cheese, tomato sauce, butter, white wine, parsley, garlic, olive oil/
reis, tintenfisch, fischfond, parmesan kase, tomatensauce, butter, weisswein, petersilie, knoblauch, olivenol -
Rižot od kozica/ Prawns risotto/ Garnelenrisotto
riža, kozice, temeljac od kozica, rikvica, sir parmezan, vrhnje ili šalša od rajčica, maslac, bijelo vino, peršin, češnjak, maslinovo ulje/
rice, prawns, prawns stock, zucchini, parmesan, cheese, cream od salsa-tomato sauce, butter, white wine, parsley, garlic, olive oil/
reis, garnelen, garnelenfond, zucchini, parmesan kase, sahne oder salsa-tomatensauce, buter, weisswein, petersilie, knoblauch, olivenol -
Korčulanski makaruni sa kozicama i pršutom/ Prawns pasta with prosciutto/ Garnelen-nudeln mit prosciutto
Svježi korčulanski makaruni, kozice, temeljac od škampa, pršut, cherry rajčice, kapari, masline, parmezan, maslac, vrhnje, bijelo vino, maslinovo ulje, češnjak, peršin/
Fresh hand-made Korčula style macaroni pasta, prawns, shrimp stock, prosciutto-dalmatian smoked ham, cherry tomatoes, capers, olives, parmesan cheese, butter, cream, white wine, olive oil, garlic, parsley/
Frische handgemachte Korčula stile makaroni, garnelen, garnelenfond, dalmatinischer reucherschinken, cherry tomaten, kapern, oliven, parmesan kase, butter, sahne, weisswein, olivenol, petersilie
PREPORUKA ŠEFA/ CHEF'S CHOICE/ KUCHENSCHEF'S EMPFEHLUNG
(please, ask the waiter for availability of this offer)
-
Buzara a la MUMA/ Buzara a la MUMA/ Buzara a la MUMA
Svježe fettuccine, 3 vrste školjka (brbavica, dagnje i vongola), kraljeveske kozice-cijele, šalša, temeljac od škampa, češnjak, peršin, maslinovo ulje/
Fresh fettuccine pasta, 2 types od seashells(clams, mussels, cockles), king prawns-whole, šalša-tomato sauce, shrimps stock, white wine, garlic, parsley, olive oil/
Frische fettuccine nudeln, 3 sorten muscheln(hartschalenmuscheln, miesmuscheln, herzmuscheln), riesengarnelen-ganz, garnelenfond, weisswein, knoblauch, petersilie, olivenol -
Jakobove kapice/ Scallops/ Jakobsmuscheln
3x jakobove kapice, češnjak, peršin, maslinovo ulje,limun/
3x scallop, garlic, parsley, olive oil, lemons/
3x jakobsmuscheln, knoblauch, petersilie, olivenol, zitrone -
Janjeći kotletići/ Lamb chops/ Lammkoteletts
Janjeći kotleti, paprika rog(pečena, marinirana, hladna), češnjak, peršin, maslinovo ulje, ružmarin/
Lamb chops, red bell pepper (grilled, marinated, cold), garlic, parsley, olive oil, rosemary/
Lammkoteletts, rote paprika(gegrillt, mamriniert, kalt), knoblauch, petersilie, olivenol, rosmarin
GRILL
-
Kraljevske kozice/ King prawn/ Riesengarnelen
kraljevske kozice-cijele, češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun/
king prawn-whole, garlic, parsley, olive oil, lemon/
riesengarnelen-ganz, knoblauch, etersilie, olivenol, zitrone -
Brancin ili orada/ Sea bass or sea bream/ Wolfsbarsch oder dorade
cijela riba brancin ili orada, limun, dalmatinski umak-češnjak, peršin i maslinovo luje/
whole fish sea bass or sea bream approx, lemon, dalmatian dressing, garlic, parsley and olive oil/
ganzer fisch wolfbarsch oder dorade, zitrone, dalmatinisches dressing, knoblauch petersilie und olivenol -
Morska plata za 2.
cijeli brancin ili orada, lignje, dagnje, dorezak tune, divovske kozice, limun, dalmatinski umak-češnjak, persin i maslinovo ulje/
whole sea bass or sea bream, calamamri, mussels, tuna steak, lemon, dalmatian dressing-garlic, parsley and olive oil/
ganzer wofsbarsch oder dorade, calamari, thunfischsteak, riesengarnelen, zitrone, dalmatinisches, dressing, knoblauch, patersilie, olivenol -
Dioklecijanova salata/ Diokletian salad/ Diokletian salat
kozice, tuna ili pileća prsa, sezonska salata, cherry rajčice, cezar umak, parmezan listići, krutoni, balzamićni ocat, krema, češnjak, maslinovo ulje/
prawns, tuna or chicken breast, seasonal lettuce, cherry tomatoes, caesar dressing, parmemsan cheese, cruotons, aceto balsamico cream, garlic, olive oil/
garnelen, thunfisch oder hanchennbrust, saison salat, cherry tomaten, ceasar dressing, parmesanblatter, croutons, balsamico essig creme, knoblauch, olivenol -
Tuna steak s grilla / Grilled Tuna steak/ Thunfischsteak vom grill
tuna steak cca. 350 G, marmelada od crvene kapule i crvenog vina, dalmatinski umak - češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun
tuna steak approx. 350 G, onion marmelade in red wine, Dalmatian dressing – garlic, parsley, olive oil, lemon
Tunfischsteak ca. 350 G, Rote zwiebelmarmelade in rotwein , Dalamtinischer dressing - Knoblauch, Petersilie& Olivenöl, zitrone -
Lignje / Calamari /Calamari
cijele lignje cca. 300 G, dalmatinski umak - češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun
whole calamari approx. 300 G,Dalmatian dressing – garlic, parsley, olive oil, lemon
ganze Calamari ca. 300 G, Dalamtinischer dressing - Knoblauch, Petersilie& Olivenöl, zitrone -
Filet Brancina na povrću / Sea Bass on veggies / FILET BRANCINA NA POVRĆU
fielt brancina, sezonsko julienne povrće,dalmatinski umak - češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun
sea bass fillet, Julienne seasonal veggies, dalmatian dressing, garlic, parsley and olive oil, lemon
wolfsbarschfilet, Julienne- gemüse der saison , dalmatinisches dressing, knoblauch petersilie und olivenol, zitrone -
Stejk od mola sa blitvom/ Mullet steak with shard/ Meerasche-steak mit mangold
2 feta mola, blitva, dalmatinski umak-češnjak, peršin i maslinovo ulje, limun/
2x mullet steak, sauteeed chard, damatian dressing-garlic, parsley and olive oil, lemon/
2x meerasche steak, mangold, dalmatinischer dressing-knoblauch,petersilie und olivenol, zitrone -
Krakovi hobotnice/ Octopus arms/ Oktopus-arme
2 kraka od hobotnice, šeri rajčice, limun, dalmatinski umak-češnjak, peršin i maslinovo ulje/
2x octopus arms, cherry tomatoes, lemon, dalmatian dressing-garlic, parsley and olive oil/
2 oktopusarme(pulpo), cherrytomaten, zitrone, dalmatinischer dressing-knoblauch,petersilie und olivenol
FRIGADURA / FRIED SEAFOOD / FRITTIERTE MEERESFRÜCHTE
-
Frigadura kozice / Frigadura prawn / Frigadura garnelen
kozice – cijele, mediteranski umak, limun
prawns – whole, Mediterranean dressing, lemon
garbelen - ganz, Mediterranean dressing, zitrone -
Frigadura lignjuni / Frigadura calamari / Frigadura calamari
frigani lignjuni – kolutići, MEDITERANSKI UMAK, LIMUN
fried calamari – rings, Mediterranean dressing, lemon
fried calamari – rings, Mediterranean dressing, zitrone -
Male ribice/ Small fish/ Kleine fische
Frigane ribice, mediteranski umak, limun
Fried small fish, Mediterranean dressing, lemon
Fritierte kleine fische, Mediterranean dressing, zitrone -
Frigadura plata za 2. / Frigadura platter for 2. / Frigadura platte für 2.
frigane kozice, lignjuni & ribice, mediteranski umak, limun
fried prawns, calamari & fish, Mediterranean dressing, lemon
fritierte Garnelen, calamariringe und kleine Fisch, mediterrane dressing, Zitrone
PRILOG / SIDE DISH / BEILAGE
-
Rustikalni prženi krumpirići/ Rusti fried potatoes / Rustikale pommes frittes
-
Miješana salata / Mixed salad / Gemischter salat
-
Grill sezonsko povrće / Grill seasonal vegetables / Grill- gemüse der saison
-
Kruh / Bread / Brot
-
Blitva/ Chard/ Mangold
-
Šalša-umak od rajčica/ Salsa-tomato sauce/ Salsa-tomatensauce
EXTRAS
-
Dalmatinski umak / Dalmatian dressing / Dalamtinischer dressing
-
Mediteranski umak / Mediterranean dressing / Mediterranean dressing
-
Marmelada od crvene kapule i crvenog vina / Red onion marmelade in red wine / Rote zwiebelmarmelade in rotwein
-
Porcija maslina / Portion of olives / Portion oliven
-
Kečap / Ketchup /Ketchup
-
Majoneza/ Mayonnaise / Mayonnaise
DESSERT
-
Sladoled sa preljevom i šlagom (po izboru) / Ice cream cup with topping and cream (by choice) / Eisbecher mit topping und sahne (nach wahl)
-
Domaći cheesecake sa čokoladom i šumskim voćem/ Home-made cheesecake with chocolate and forest fruit/ Hausgemachter kasekuchen mit schokolade und waldfruchten
-
Domaći topli štrudel sa sladoledom i preljevom/ Home-made warm apple strudel with vanilla ice cream and sauce/ Hausgemachter. warmer, apfelstrudel mit vanilleeiss und sauce